Club concepts

We make atmosphere - You enjoy your speaking skills.

Our teachers

Teacher Neng and teacher Leda.

Activities

Culture exchange.

Activities

Acoustic night.

Activities

Football games.

Sep 20, 2013

SMILE















There are few works of art in the world that are as well-known or as talked about as Leonardo da Vinci’s Mona Lisa in Paris. Despite the immense wealth of treasures in the Louvre, not to mention the grandeur and history of the building itself, The Mona Lisa portrait is a highlight for most visitors as well as their main reason for visiting the museum. But what is it about the Leonardo’s Mona Lisa that makes it so special that everyone wants to see/steal it? Why does this painting need to be kept in a bullet proof glass case behind a barrier while other spectacular works hang defenseless next to it?

Much of the magic is in the Mona Lisa mystery. No-one really knows for sure why she doesn’t have eyebrows, how da Vinci managed to paint her so that no matter where you stand in a room her eyes always follow you and most importantly, who she was. Of course there are theories, hundreds of thousands of them. Some are more outrageous than others – like that she is a he or that the painting is actually of Leonardo himself.

******


Vocabulary :

frown (v) – to contract the brow in displeasure or concentration / nhăn mặt
cheerful (adj)– bright and pleasant to look at / xinh đẹp, vui mừng, phấn khởi; hớn hở, tươi cười
sorrow (n)- a feeling of sadness/ buồn phiền
crushed (v)– to break; to make (someone) feel very unhappy, upset, etc. / nghiền nát
portrait (n) - a painting, drawing, or photograph of a person / bức chân dung
highlight (n) - the best part of something / làm nổi bật
grandeur (n) - a great and impressive quality / sự cao cả
spectacular (adj) - causing wonder and admiration : very impressive / ngoạn mục
defenseless (adj) - not able to defend / không được che chở, bảo vệ
mystery (n) - something that is difficult to understand or explain / bí ẩn
theories (n) - an idea or set of ideas that is intended to explain facts or events / các giả thuyết
outrageous (n) - very strange or unusual : surprising or shocking / táo bạo, thái quá

******
  
Questions for discussion :
(You can choose any question to talk about)

1. What comes to mind when you hear the word ‘smile’?
2. Why is a smile so nice?
3. What difference does it make when sales staff smiles at you in stores, train stations, etc?
4. What can you do in your life to smile more?
5. When was the last time you couldn’t stop smiling?
6. What do you think of the Mona Lisa’s smile?
7. What make you smile today or what are the things that always make you smile?
8. What memories from your past that always put a smile on your face?
9. Someone once said: "Always remember to be happy because you never know who's falling in love with your smile." Is this true?
10. Are you a smiler? Do you smile a lot? Do you like it?
11. If someone smiles at you in the street, what do you think? Do you smile back?
12. Who do you know who has the nicest smile? What’s so nice about it?
13. Do you like your smile?
14. Is it easy for you to smile for the camera?

******

Câu hỏi thảo luận :
(bạn có thể chọn bất cứ câu nào để trình bày)

1.  Bạn nghĩ đến điều gì khi nghe chữ “hãy cười lên nào”?
2.  Tại sao nụ cười làm cho dễ chịu)
3. Sự khác biệt tạo ra khi một nhân viên cười ở cửa hàng, nhà ga …?
4. Bạn có thể làm gì trong cuộc sống để cười nhiều hơn?
5. Lần cuối cùng bạn không thể nhịn được cười là lúc nào?
6. Bạn nghĩ gì về nụ cười của nàng Mona Lisa?
7. Điều gì khiến bạn cười hôm nay và những điều gì luôn làm bạn cười?
8. Kỷ niệm nào trong quá khứ luôn làm bạn nở nụ cười?
9. Có người nói “Hãy nhớ luôn vui cười bởi vì bạn sẽ không bao giờ biết ai đang phải lòng nụ cười của bạn” Câu đó đúng không?
10. Bạn có là một người hay cười không? Bạn cười nhiều không? Bạn có thích cười không?
11. Nếu ai có mỉm cười với bạn trên đường, bạn sẽ nghĩ gì? Bạn có cười đáp lại không?
12. Ai là người bạn biết có nụ cười tuyệt nhất? Tuyệt ở điểm nào?
13. Bạn có thích nụ cười của mình không?
14. Bạn có dễ cười trước máy ảnh không?

******
















NỤ CƯỜI

Ít có tác phẩm nghệ thuật trên thế giới được biết đến hoặc được nói đến nhiều như bức họa Mona Lisa của Leonardo da Vinci trưng bày ở Paris. Mặc dù cả một kho báu mênh mông trong bảo tàng Louvre, chưa kể đến sự bề thế và lịch sử của tòa nhà bảo tàng, bức chân dung Mona Lisa là mối ưu tiên đối với hầu hết khách viếng thăm cũng như là lý do chính để họ đến bảo tàng. Nhưng điều gì của bức họa làm cho nó trở nên đặc biệt khiến mọi người muốn xem/ lấy cắp nó? Tại sao bức họa này cần phải được đặt trong tủ kính chống đạn phía sau hàng rào chắn trong khi những tác phẩm cũng ngoạn mục khác lại được treo bên cạnh không cần bảo vệ?

Nhiều bí ẩn nằm ở nàng Mona Lisa. Không ai thực sự biết chắc tại sao cô không có chân mày, bằng cách nào mà Da Vinci có thể vẽ cô ta mà bất kể bạn đứng ở đâu trong phòng, đôi mắt cô ta cũng luôn dõi theo bạn. Điều quan trọng nhất cô ta là ai? Dĩ nhiên là có nhiều giả thuyết, hàng trăm ngàn giả thuyết. Một vài giả thuyết đáng chú ý hơn cả - cho rằng cô ta là đàn ông hoặc giả thuyết khác bức vẽ thực chất là Leonardo tự họa.


******

Sep 13, 2013

THE $20 NOTE



















A well-known speaker started off his seminar by holding up a $20 note. In the room of 200, he asked. "Who would like this $20 note?"

Hands started going up. He said, "I am going to give this $20 to one of you - but first, let me do this."

He proceeded to crumple the 20 dollar note up. He then asked. "Who still wants it?" Still the hands were up in the air.

"Well," he replied, "what if I do this?" He dropped it on the ground and started to grind it into the floor with his shoe. He picked it up, now crumpled and dirty. "Now, who still wants it?"

Still the hands went into the air.

"My friends, you have all learned a very valuable lesson. No matter what I did to the money, you still wanted it because it did not decrease in value. It was still worth $20.

Many times in our lives, we are dropped, crumpled, and ground into the dirt by the decisions we make and the circumstances that come our way. We feel as though we are worthless; but no matter what happened or what will happen, you will never lose your value.

Dirty or clean, crumpled or finely creased, you are still priceless to those who love you. The worth of our lives comes, not in what we do or who we know, but by WHO WE ARE.

Unknown

******

Vocabulary :

well-known (a) – known by many people or by the people involved in a particular situation/ nổi tiếng, ai cũng biết
seminar (n) : a meeting at which a group of people discuss a subject / hội thảo
proceed (v) –to continue to happen / tiến hành
crumple (v) – to crush something such as paper or cloth so that it forms untidy folds, or to be crushed in this way/ bị nhàu, nát
drop (v) – to let something fall without intending to / để rơi, buông rơi, bỏ xuống, ném xuống
grind, ground (v) –  to break something into very small pieces or powder, by using a machine or by crushing it between two hard surfaces / xay, tán, nghiền
valuable (a) – very useful and important / quí giá, quan trọng, hữu ích
decrease (v) – to become less / giảm đi, giảm sút
circumstance (n) : a fact or condition that affects a situation / hoàn cảnh, tình huống
worthless (a): not having any value, or not useful / vô giá trị
finely creased – thẳng thớm
priceless (a) – very valuable and impossible to replace / vô giá; không định giá được

******

Questions for discussion :

1.  What did the well-known speaker ask in the seminar?
2.  What did he do to the $20 note?
3.  Did they still want it? Why?
4.  How do you measure the true value of a person?
5.  What moral lesson can we learn from the story?

******

















TỜ BẠC 20 ĐÔ LA


Một diễn giả nổi tiếng bắt đầu buổi hội thảo bằng cách cầm giơ lên tờ bạc 20 đô la. Trong phòng hội thảo có 200 thính giả, ông hỏi, “Ai muốn có tờ 20 đô này?”

Nhiều bàn tay bắt đầu giơ lên. Ông nói, “tôi sẽ trao tờ bạc này cho một người trong các bạn – nhưng trước tiên, hãy cho tôi làm điều này.”

Ông tiến hành vò tờ bạc, đoạn ông hỏi, “Ai vẫn muốn có tờ bạc?” Nhiều bàn tay vẫn giơ cao.

“Nào,” ông đáp, “Vậy nếu tôi làm thế này thì sao?” Ông ném tờ bạc xuống sàn và bắt đầu dùng giày di di lên tờ bạc. Ông nhặt lên, tờ bạc đã bẩn và nhăn nhúm. “Bây giờ, ai vẫn muốn nó nào?”

Các bàn tay vẫn giơ lên.

“Các bạn thân mến, các bạn đã học được một bài học hữu ích. Bất kể tôi làm gì với tờ bạc, các bạn vẫn muốn có nó bởi vì giá trị tờ bạc vẫn không giảm. Nó vẫn có giá trị 20 đô la.

Nhiều khi trong cuộc sống, chúng ta bị vứt bỏ, bị dày vò và bị vùi xuống đất bởi những quyết định cá nhân và những tình cảnh éo le xảy đến. Chúng ta cảm thấy như bị rẻ rúng, nhưng dù cho bất cứ điều gì đã và sẽ xảy ra đi chăng nữa, chúng ta cũng không bao giờ mất đi giá trị.”

Bẩn hay sạch, nhàu nát hay phẳng phiu, chúng ta vẫn là vô giá với những người đang yêu thương chúng ta. Giá trị của đời sống không đến từ điều chúng ta làm hay những ai chúng ta biết mà từ việc CHÚNG TA LÀ AI.


Tác giả khuyết danh. 

******

Sep 6, 2013

THE MISSING WATCH




There once was a farmer who discovered that he had lost his watch in the barn. It was no ordinary watch because it had sentimental value for him.

After searching high and low among the hay for a long while, he gave up and enlisted the help of a group of children playing outside the barn.

He promised them that the person who found it would be rewarded.

Hearing this, the children hurried inside the barn, went through and around the entire stack of hay but still could not find the watch. Just when the farmer was about to give up looking for his watch, a little boy went up to him and asked to be given another chance.

The farmer looked at him and thought, “Why not? After all, this kid looks sincere enough.”

So the farmer sent the little boy back in the barn. After a while the little boy came out with the watch in his hand! The farmer was both happy and surprised and so he asked the boy how he succeeded where the rest had failed.

The boy replied, “I did nothing but sit on the ground and listen. In the silence, I heard the ticking of the watch and just looked for it in that direction.”

Author Unknown

******















Vocabulary :

discover (v) :  to find out something that you did not know before / khám phá, phát hiện ra.
barn (n) :  a large building on a farm where animals, crops, or machines are kept / kho ngũ cốc
ordinary (a) : normal or average, and not unusual or special / bình thường
sentimental (a) : relating to emotions rather than reason / tình cảm, cảm tình
sentimental value : giá trị tình cảm, giá trị tinh thần
search (v) : to try to find something or someone by looking carefully / lục lọi, tìm kiếm
hay (n) : long grass that has been cut and dried, used for feeding animals / rơm, cỏ khô
enlist (v) : ask to help or support / nhờ trợ giúp, nhờ giúp đỡ
reward (v) : to give someone something as a reward, for example praise, success, or money / thưởng công, thưởng
hurry (v) : to do something or to move somewhere very quickly / vội vã, gấp rút
stack (n) : a pile of things placed one on top of another / chồng, xếp chồng
chance (n) : an opportunity for you to do something, especially something that you want to do / cơ hội, khả năng có thể
sincere (a) : talking and acting in a way that shows you really mean what you say and do / thành thật, ngay thẳng
succeed (v) : to achieve something that you planned to do or attempted to do / thành công
rest (n): the part of something that remains / (những người) còn lại
fail (v) : to be unsuccessful when you try to do something / thất bại, không làm tròn
tick (v) : if a clock or a watch ticks, it makes a quiet sound every second / kêu tích tắc (đồng hồ)
ticking : tiếng tích tắc của đồng hồ
direction (n) : the path that someone or something moves along when going towards a place / hướng, phương hướng

******
  
Questions for discussion :

1)   What did the farmer discover ?
2)   Why did he try to search the watch?
3)   How did the children find the watch?
4)   How did the boy find the watch?
5)   What lessons have you learned?

******












CHIẾC ĐỒNG HỒ BỊ MẤT

Một lần nọ, một bác nông dân phát hiện bác bị mất chiếc đồng hồ trong kho ngũ cốc. Đó không phải là chiếc đồng hồ bình thường bởi đối với bác nó còn có giá trị tinh thần.
Sau một hồi lâu tìm kiếm trong đống rơm rạ khắp từ trên xuống dưới, bác bỏ cuộc và tìm sự trợ giúp của đám trẻ đang chơi bên ngoài kho.
Bác hứa với chúng ai tìm được sẽ được thưởng.
Nghe thấy vậy, đám trẻ nhanh chân chạy vào kho, lùng khắp bên trong và xung quanh đống rơm rạ nhưng chúng vẫn không tìm thấy chiếc đồng hồ. Đúng vào lúc bác nông dân toan dừng cuộc tìm kiếm, một cậu bé xuất hiện và xin được cho một cơ hội.
Bác nông dân nhìn cậu bé và nghĩ bụng, “Sao lại không? Sau tất cả, cậu bé này trông có vẻ thật thà.”
Thế là bác dẫn cậu bé trở lại vào trong kho. Một lúc sau, cậu bé quay ra với chiếc đồng hồ trên tay! Bác nông dân vừa vui mừng vừa ngạc nhiên vì vậy bác hỏi cậu bé bằng cách nào cậu lại thành công trong khi những đứa khác đã không tìm được.  
Cậu bé đáp, “cháu không làm gì cả trừ ngồi im và lắng nghe. Trong sự tĩnh lặng, cháu nghe thấy tiếng đồng hồ tích tắc và chỉ việc tìm theo hướng đó.”

******

Aug 22, 2013

THE LAW OF THE GARBAGE TRUCK
















One day I hopped in a taxi and we took off for the airport. We were driving in the right lane when suddenly a black car jumped out of a parking space right in front of us.

My taxi driver slammed on his brakes, skidded, and missed the other car by just inches!

The driver of the other car whipped his head around and started yelling at us!

My taxi driver just smiled and waved at the guy. And I mean, really friendly. So I asked, “Why did you just do that? This guy almost ruined your car and sent us to the hospital!”

This is when my taxi driver taught me what I now call, “The Law of the Garbage Truck.”

He explained that many people are like garbage trucks. They run around full of garbage (frustration, anger, and disappointment, etc.). As their garbage piles up, they need a place to dump it and sometimes they’ll dump it on you.

Don’t take it personally. Just smile, wave, wish them well, and move on. Don’t take their garbage and spread it to other people at work, at home, or on the streets.

The bottom line is that successful people do not let garbage trucks take over their day. Life’s too short to wake up in the morning with regrets, so… love the people who treat you right & pray for the ones who don’t. Life is ten percent what you make it and ninety percent how you take it!

Have a blessed, garbage-free day.

(By Stephen)


******


Vocabulary :

Hopped in a taxi – đi xe taxi
Took off – cất cánh, khỏi hành
Suddenly – đột nhiên, tất cả xảy ra thình lình
Jumped out – đi ra
Parking space – Bãi giữ xe
Slammed on his brakes– Đạp thắng
Skidded – làm cho trợt ra ngoài
Whipped his head around – Quay, hất đầu
Taxi driver – lái xe taxi
Waved – phất, vẫy
Friendly – thân thiện
Ruined – làm hỏng, làm đổ nát, tàn phá
Garbage truck – Xe tải chở rác
Frustrations – sự làm thất vọng, sự làm vỡ mộng; tâm trạng thất vọng
Disappointments – sự chán ngán, sự thất vọng
Piles up – Dâng cao
Dump it – đổ nó
Personally – đích thân
Wish them well – chúc họ tốt lành
Spread it – lây lan nó
Bottom line – Điểm mấu chốt
Successful – thành công, thắng lợi, thành đạt
Regrets – lòng thương tiếc, tiếc nuối
Treat – đối xử, đối đãi, cư xử, ăn ở
Pray – cầu, cầu nguyện

******

Questions for discussion :

1.  Why did Stephen hop in a taxi?
2.  What happened while they were driving on the right lane?
3.  What did the taxi driver do? How did he react?
4.  What is the meaning of “the law of the garbage truck?”
5.  What moral lesson did you learn tonight?

******















LUẬT ỨNG XỬ VỚI XE RÁC

Một hôm tôi nhảy lên một chiếc taxi và chúng tôi khởi hành đi sân bay. Chúng tôi đang đi đúng làn thì một chiếc xe màu đen bất ngờ vọt ra từ khu vực đỗ xe ngay phía trước.

Tài xế của tôi đạp gấp phanh, xe trượt đi và suýt va vào xe kia trong gang tất!

Người lái xe kia liền quay đầu lại và lên tiếng chửi bới!

Ông tài xế của tôi chỉ cười và vẫy tay với gã đó. Và ý tôi là ông tỏ ra thật sự thân thiện. Vì vậy tôi hỏi, “Sao ông lại làm thế ? gã đó suýt phá hỏng xe của ông và suýt khiến chúng ta phải nhập viện!”

Đó là lúc ông tài xế taxi dạy tôi một điều mà tôi gọi tên là “Luật Ứng Xử Với Xe Rác”

Ông giải thích rằng nhiều người giống như những chiếc xe gom rác. Họ chạy ngoài đường gom đầy rác (như bực tức, giận hờn, bất mãn …). Khi rác chất đầy xe, họ cần một nơi đổ đi và đôi khi họ sẽ đổ lên chúng ta.

Đừng chấp nhất họ. Hãy mỉm cười, vẫy tay chào, chúc họ khỏe và tiếp tục việc ta đang làm. Đừng nhận lấy rác từ họ rồi sau đó ta lại trút cho người khác mà ta gặp ở chỗ làm, khi về nhà hoặc ở ngoài phố.

Điều cốt yếu là những người thành công không để những chiếc xe rác chiếm chỗ trong thời gian của họ. Đời sống quá ngắn ngủi ta không nên thức dậy mỗi buổi sáng với những tiếc nuối, vì vậy, hãy yêu người đối xử tốt với ta và hãy cầu những điều tốt lành cho những người đối xử tệ với ta. Cuộc sống gồm mười phần trăm do bạn tạo ra và chín mươi phần trăm cách bạn chấp nhận nó!


Viết bởi Stephen

******